17.5.06

Google est avec eux .....



DETAIL CI DESSOUS:

Il n'a pu k'ene België, eyet li lingaedje da ci païs la c'est li flamind !

3 commentaires:

Anonyme a dit…

Cher Innocent,
Cela arrive régulièrement.La semaine dernière, en cliquant sur le drapeau belge d'un site, je suis tombé sur du néerlandais. J'ai immédiatement signalé qu'une certaine partie de la Belgique parlait français et une petite partie l'allemand.J'essaye de le faire systématiquement et chacun devrait faire de même.

Anonyme a dit…

Je vous signale que si on va à la même addresse - mais en changeant la langue vers le français:
(https://www.google.com/accounts/TOS?loc=BE&hl=fr)
on tombe quand même sur du Néerlandais !
(s) m.l.

Anonyme a dit…

Bof : il y a au moins quinze ans je séjournais à San Diego et j'avais besoin d'une adresse en Belgique. Je suis allé à la bibliothèque publique qui [là comme dans beaucoup de villes américaines] avait la collection complète des annuaires téléphoniques du monde entier. Hélas, les indicateurs belges que j'ai pu trouver étaient seulement ceux d'Anvers, Bruxelles, Gand, Bruges, Hasselt etc : aucun bottin de Liège, Charleroi, Namur, Mons, Nivelles, Ath ...
Ayant demandé la raison de cette absence au bibliothécaire en chef j'ai obtenu la réponse suivante :" We do write every year in Belgium to order all their phone books of the current year, and that is all they send us from there. I suspect there is no other city worth of interest in Belgium ?"
Inutile de vous demander de deviner l'origine du "Belge" qui s'arrangeait pour n'envoyer que les indicateurs téléphoniquesnéerlandophones.