Certains fournisseurs décident que si je n'ai pas une vue d'Epervier - et que sinon, je dois porter des (grosses) lunettes ?
A moins que cette nourriture ne soit pas conseillée aux plus de 50 ans ?
CLIC CI DESSOUS POUR LA TAILLE ORIGINALE
CLIC CI DESSOUS POUR POUVOIR LIRE
(A DEUX FOIS LA TAILLE ORIGINALE !)
3 commentaires:
C'est pas le fournisseur qui veut çà.
C'est les associations de consommateurs qui veulent une info complète.
A moins que tu veuilles acheter un produit auquel est joint une notice de 20 pages (très lisibles) que tu vas évidemment lire en entier et dans toutes les langues européennes.
Si je comprends bien ce raisonnement : Quelles conneries que ces associations de consommateurs.
Elles font semblant d'exiger une information mais elles ne sont pas capables d'exiger une information lisible.
Et dans la mesure où elles acceptent que le même emballage soit utilisé pour tous les pays où le produit est vendu, donc que l'info soit illisible, ces associations de cons(ommateurs) me semblent constituer une saloperie de multinationale aussi hypocrite que les autres ....
DE plus les mêmes associations ne défendent pas les intérêts des handicapés de la vue (que sont toutes le personnes de plus de 50 ans). Va falloir que je fonde une association des handicapés par l'age, qui se soucie des 47 à 77 ans (après 77 ans, ils s'en foutent, ils ne râlent plus que sur l'infirmière qui n'arrive pas pour changer leur lange).
Je n'exige pas une information lisible dans la langue qui est la mienne (le wallon); j'accepterais une info dans une deux, voire trois langues internationales (anglais, français, allemand):
Deux langues seulement couvriraient des centaines de millions de consommateurs de l'Autriche à l'Irlande via la Suisse le Luxembourg et l'Allemagne
Evidemment si on ajoute la langue des hollandais, le marché du Benelux est couvert aussi.
Mais dans ce cas on devrait accepter le serbe, le croate, le lithuanien, le moldave et le flamand d'Halle-Boeienhove....
Donc finalement si je suis emm...dé par toutes ces langues ... c'est encore de la faute de ceux qui prônent l'usage du néerlandais dans mon pays (wallon)!
A l'intention d'anonyme, auteur du premier commentaire:
Je doute que les associations de cons(omateurs) aient exigé de voir apparaître sur l'emballage les coordonnées de l'importateur à Hong Kong.
Surtout dans une taille de caractères deux fois plus grande que celle qui est utilisée pour l'info cons(omateur) en français.
Enregistrer un commentaire